toC英語

海外顧客のカスタマーエクスペリエンス向上

英語カスタマーサポート
代行サービス

サービス

貴社に代わり、海外のお客様からのお問い合わせに英語で対応します。
経験豊富な英語ネイティブスタッフが、貴社のサービスや製品について理解を深め、スムーズなコミュニケーションを実現します。

料金プラン

30,000(税別)/月

英語での簡単な問い合わせ対応に最適。

【対応メール数】100件/月
※想定問答集による回答は、返信のみカウント。エスカレーションが必要な場合は、翻訳と返信で各1カウントずつ。

【メール文字数】英文50単語 / 日本文100文字

【サポート時間】平日9:00-18:00
※原則、24時間以内の返信保証

※ご要望に応じて、プランのカスタマイズ・お見積もりも可能です。詳細はお問い合わせください。
※ 規定メール数の超過分は1メール当たり300円で対応可能です。

takpaが選ばれる理由

POINT
プロフェッショナルな英語対応

英語ネイティブのスタッフが対応し、海外のお客様の貴社に対する信頼性を向上させます。

POINT
安心の固定料金

月額固定で対応可能なので、費用が明確で安心です。

POINT
時間とリソースの節約

英語対応の負担を減らし、貴社のリソースを本業に集中させることができます。

サービス導入の流れ

STEP
お問い合わせ

まずはお問い合わせフォームからお問い合せください。
1営業日以内に担当者が連絡をお返しし、オンライン面談の日程調整をさせていただきます。

STEP
オンライン面談

貴社のご要望や課題をヒアリングし、最適なプランをご提案します。

STEP
サービス開始準備

サービスのご利用に当たって必要なツールや情報、想定問答集を共有し、サービス開始の準備を行ないます。

STEP
サービス利用開始

サービス開始準備が完了し、初月の支払いが確認し次第、サービスの提供を開始します。

よくあるご質問

対応できる業界に制限はありますか?

対応可能な業界の制限はありません。
ただし、専門性の高い内容に関する問い合わせが予想される場合は、事前にご相談いただけるとスムーズです。

料金プランを途中で変更することはできますか?

可能です。
詳細はお問い合わせください。

他言語にも対応していますか?

英語のほかに、中国語対応サービスもございます。
中国語対応サービスに関しては、こちらをご覧ください。
また、多言語対応サービスに関しては、別途お見積もりとなります。詳細はお問い合わせください。

toBの海外コレポン代行にも対応していますか?

メール翻訳・コレポン代行に関しては、専用のサービスを用意しています。
詳しくは、「メール翻訳・コレポン代行サービスページ」をご覧ください。
中国語対応メール翻訳・コレポン代行サービスはこちら
多言語対応メール翻訳・コレポン代行サービスはこちら

お問い合わせ

    必須 ご相談内容

    ご相談お見積もりサービス導入検討お問い合わせその他

    必須 ご興味のあるサービス

    英語カスタマーサポート代行中国語カスタマーサポート代行英文メール翻訳・コレポン代行中文メール翻訳・コレポン代行

    必須 ご氏名

    任意会社名

    任意役職

    必須 メールアドレス

    必須お電話番号

    必須都道府県

    必須メッセージ本文

     

    問い合わせる
    問い合わせる